-
1 dissection
рассечение, диссекцияАнгло-русский терминологический перечень по культуре тканей растений > dissection
-
2 nibbled division
-
3 dissection of tissue
Parting of tissue, separation of tissue, dissection of tissue, section of tissueРазделение ткани(ей), рассечение ткани(ей)————————dissection of tissue, sectio of tissueEnglish-Russian dictionary of medicine > dissection of tissue
-
4 section of tissue
Parting of tissue, separation of tissue, dissection of tissue, section of tissueРазделение ткани(ей), рассечение ткани(ей)————————Dissection of tissue, section of tissue -
5 Parting of tissue
Parting of tissue, separation of tissue, dissection of tissue, section of tissueРазделение ткани(ей), рассечение ткани(ей)———————— -
6 separation of tissue
Parting of tissue, separation of tissue, dissection of tissue, section of tissueРазделение ткани(ей), рассечение ткани(ей)————————parting of tissue, separation of tissueEnglish-Russian dictionary of medicine > separation of tissue
-
7 nibbled division
Медицина: рассечение ткани по частям -
8 pancreatomy
-
9 pancreatotomy
-
10 pneumonotomy
Медицина: пневмотомия (рассечение ткани лёгкого) -
11 prostatotomy
-
12 pneumonoresection
мед.сущ. рассечение ткани легкого -
13 pneumonotomy
мед.сущ. пневмотомия; рассечение ткани легкого -
14 pneumoresection
мед.сущ. рассечение ткани легкого -
15 pneumotomy
мед.сущ. пневмотомия; рассечение ткани легкого* * * -
16 sectio of tissue
dissection of tissue, sectio of tissue -
17 Dissection of tissue
Dissection of tissue, section of tissueEnglish-Russian dictionary of medicine > Dissection of tissue
-
18 necrotomy
[nɪ'krɒtəmɪ]1) Общая лексика: аутопсия, вскрытие трупа, иссечение омертвевшей ткани2) Медицина: некротомия (рассечение омертвевших тканей), некрэктомия (иссечение омертвевших тканей), секвестрэктомия -
19 section
['sekʃ(ə)n]1) Общая лексика: вскрытие, глава, делить на части, деталь, дистанция, долька (плода), квартал (города), отдел, отделение (Для обозначения первичных (низших) тактических подразделений в американской армии могут использоваться термины squad, section, crew и team. В российской армии для обозначения аналогичных формирований применяются: отделение, экипаж), отдельная деталь (машины), отрезок, параграф (книги и т. п.), подразделить, представлять в разрезе, раздел, разделить на части, разрез, район, распределять или собирать по частям, распределять по частям, рассечение, сегмент, секция (стандартного сооружения, мебели и т. п.), сечение, собирать по частям, участок, участок железнодорожного пути, цех, часть, подразделять, водворить в психиатрическую больницу (to commit (a mentally disturbed person) to a mental hospital)2) Геология: участок в 1 кв. милю3) Биология: срез4) Морской термин: теоретический шпангоут5) Медицина: делать срез, кесарево сечение, подразделение, разделение, рассекать, срез (напр. ткани), поместить в психиатрическую больницу (Cause( a person) to be compulsorily committed to a psychiatric hospital in accordance with the relevant section of the Mental Health Act)6) Американизм: спальное купе, участок земли площадью 2, 59 кв. км.7) Военный термин: (work) цех, (авиационный) отряд, звено (цепи) (механизма), орудие, отсек, расчёт, отдел, отсек, профиль, секция, сечение, смена (группа людей, составляющих часть вахты)8) Техника: заготовка (непрерывно-литая), зона, контур на чертеже, купе (спального вагона), купе спального вагона, микрошлиф, непрерывнолитая заготовка, производственный участок, сортовая сталь, сортовой металл, створ, тетрадь, шлиф, звено (группа работников), препарат (микросрез)9) Сельское хозяйство: препарирование, секционная рамка (для пчелиных сотов), секция (машины или орудия), сегмент ножа (режущего аппарата)10) Химия: ярус11) Строительство: холодногнутый профиль, разрез (на чертеже), прокатный профиль, профилированное погонажное изделие, участок (трубопровода, дороги, канала и т. п.), сортовое железо12) Математика: двумерное направление, деление (отрезка), иссечение, момент, разрезание, разрезать, секущая, разрез (through)13) Железнодорожный термин: анкерный пролёт, анкерный участок, делить на участки, железнодорожный участок, профильное железо, путевой участок, один из двух ( или более) поездов, идущих по одному расписанию (при вывозке по частям), околоток (пути), тракт (часть сложной схемы)14) Юридический термин: статья15) Экономика: статья (договора, устава)16) Бухгалтерия: участок дороги17) Австралийский сленг: педагогическая практика в школе (обязательная для проходящих курс подготовки учителя)18) Автомобильный термин: профильный металл, фасонная сталь19) Архитектура: (в Америке) участок земли площадью 2.59 кв. км, кусок, раздел (документа, проекта или книги)20) Биржевой термин: секция (для торговли определёнными видами ценных бумаг)21) Горное дело: вертикальное сечение22) Дипломатический термин: статья (договора и т.п.), отдел (газеты, журнала)23) Лесоводство: бревно, бумажный блок, площадь, секционный, сортимент, составной, часть бумагоделательной машины, секция (единица площади, равная 640 акрам), обход (лесника), откряжёванная часть (ствола дерева)24) Металлургия: профиль проката25) Полиграфия: подраздел, сфальцованный лист26) Текстиль: разрез (продольный или поперечный), сновальная лента, узел машины, фонтура (вязальной машины), деталь машины, игольница, лента секционной сновки, полотно с коттон-машины, срез для микроскопического анализа27) Электроника: участок радиорелейной линии28) Вычислительная техника: группа29) Нефть: вертикальный разрез, интервал (в скважине), монтаж сейсмограмм, поперечное сечение, сейсмический временной разрез, талон (of a tag - ярлыка), разделять30) Иммунология: гистологический срез31) Космонавтика: звено, секция палатки32) Картография: участок государственного межевания, равный 1/36 тауншипа, сторона (нивелирного хода), поперечное сечение (рельефа)33) Банковское дело: секция (дм торговли определёнными видами ценных бумаг)34) Геофизика: составная часть35) Силикатное производство: отделение36) Холодильная техника: профиль37) Налоги: (administration) отдел (в администрации)39) Деловая лексика: земельный участок в 640 акров, часть города40) Бурение: профильная сортовая сталь, участок в 640 акров (или 256 га в США)41) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: пункт (пункт статьи документа), пункт статьи документа, секция/участок (может быть, участок ствола скважины)42) Нефтегазовая техника интервал ствола скважины43) Недвижимость: земельный участок45) Полимеры: узел46) Автоматика: вычерчивать сечение (детали или узла), воспроизводить сечение (напр. на экране дисплея)47) Робототехника: производить разрез, производить сечение, разбивать на секции, секционировать48) Оружейное производство: взвод, квадрат координатной сетки топографической карты, миномёт (как подразделение), полувзвод, разбивать49) Сахалин Р: пункт (статьи документа), секция (участок), талон (ярлыка; of a tag)50) Кабельные производство: отделение (часть учреждения)51) юр.Н.П. статья (of a code,law, etc.), раздел (property law)52) Общая лексика: (...) раздел (в инструкции), (...) разрез (на чертеже)54) Макаров: непрерывно-литая заготовка, район (города), раздел (книги, документа), комиссия (напр. конференции), раздел (напр. отчёта), комитет (напр., конференции), слой (населения), разрез (представление данных исследования), срез (разрез), отдел (учреждения, магазина и т.п.), часть (целого)55) Табуированная лексика: туалет (особ. в больнице)56) Электрохимия: поперечный шлиф57) SAP.тех. фрагмент58) Нефть и газ: блок, перегон, секция трубопровода, участок трассы, участок трассы длиной до 250 км и более, участок трубопровода, толща (пород), (of a tag) талон (ярлыка)59) Тенгизшевройл: перегон (ж/д)60) Военно-политический термин: отделение штаба61) Яхтенный спорт: сечение (корпуса яхты)62) Алюминиевая промышленность: (of the anode baking furnace) камера (обжиговой печи)63) Газовые турбины: разрез (на чертеже) -
20 splitting
['splɪtɪŋ]1) Общая лексика: колка, неудержимый, оглушительный, острый, расщепление, стремительный, ужасный, уморительный, сильный (о головной боли), головокружительный (о скорости), разножка (тяжелая атлетика)2) Компьютерная техника: разбивка3) Геология: сокращение (пробы)4) Морской термин: разделение сигнала пространственной волны6) Техника: деление пробы (при обогащении), диссоциация, разделение, разделка на пласт (рыбы), разрубка, разрубка по хребту, раскалывание, распиливание по хребту (мясной туши), распределение (сигналов), растрескивание7) Сельское хозяйство: растрескивание кочана (Splitting of spring cabbage is caused by rapid new growth when irrigation or rain follows a period of little moisture.)8) Химия: раскол, расслаивающийся, расчленяющий, расщепляющийся9) Строительство: разделение вентиляционной струи10) Математика: разложение, распад, распадающийся, расщепляющий11) Железнодорожный термин: образование трещин12) Юридический термин: раскольнический13) Экономика: сплит14) Горное дело: разделение воздушной струи, рассечка (столбов)15) Лесоводство: продольный разрез, продольный раскол, расколка, трещина, скол дерева (при валке)16) Текстиль: рассечка (напр. бёрдом), вязание паголенка и следа чулка из различной пряжи, прокладка разноцветных нитей в ткани, разделение основы на несколько групп или слоев в процессе шлихтования, разрезание вдоль17) Электроника: разветвление18) Вычислительная техника: добавление, дробление, разбиение, разделение (текста), расщеплённый19) Нефть: квартование (образца), рассечение (хвоста колонны труб), ращепление20) Иммунология: гидролиз, деградация21) Рыбоводство: пластование22) Кожевенная промышленность: двоение, раздвоение23) Парфюмерия: появление трещин24) Нефтепромысловый: тектоническое разделение25) Инвестиции: дробление акций, разбивка акций на несколько ценных бумаг с меньшими номиналами путём выпуска нескольких акций вместо одной26) Полимеры: деление слоя на части, разрезание, расслаивание (напр. эмульсии)27) Телефония: вклинение (оператора в разговор)28) Авиационная медицина: расслоение, щель29) Макаров: делящий, делящийся, дробное внесение удобрений, разделяющий, разделяющийся, раскалывающий, раскалывающийся, распиловка ( туши) по хребту, расщепление энергетических уровней, продольная разрубка (туши), продольная распиловка (туши)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
панкреатотомия — (pancreatotomia; панкреато + греч. tome разрез, рассечение) хирургическая операция: рассечение ткани поджелудочной железы … Большой медицинский словарь
пневмотомия — (pneumolomia; пневмо + греч. tome разрез, рассечение) хирургическая операция: рассечение ткани легкого, напр., для вскрытия абсцесса, удаления эхинококковой кисты и др … Большой медицинский словарь
простатотомия — (prostatotomia; простата + греч. tome разрез, рассечение) хирургическая операция: рассечение ткани предстательной железы; применяется для опорожнения абсцесса, удаления камней и т. д … Большой медицинский словарь
Панкреатотоми́я — (pancreatotomia; Панкреато + греч. tomē разрез, рассечение) хирургическая операция: рассечение ткани поджелудочной железы … Медицинская энциклопедия
Пневмотоми́я — (pneumotomia; Пневмо + греч. tomē разрез, рассечение) хирургическая операция: рассечение ткани легкого, например, для вскрытия абсцесса, удаления эхинококковой кисты и др. Пневмотомия по Пеану Ру см. Пеана Ру пневмотомия … Медицинская энциклопедия
Простатотоми́я — (prostatotomia: Простата + греч. tomē разрез, рассечение) хирургическая операция: рассечение ткани предстательной железы: применяется для опорожнения абсцесса. удаления камней и т.д … Медицинская энциклопедия
ПРЯМАЯ КИШКА — ПРЯМАЯ КИШКА. Содержание: I. Анатомия..................... 590 II. Методы исследования заднего прохода и п. к. 5 98 III. Патология П. к.................. 599 I. Анатомия. Прямая кишка (rectum) представляет собой конечный отдел кишечника; она… … Большая медицинская энциклопедия
ГРЫЖИ — ГРЫЖИ. Содержание: Этиология....................237 Профилактика..................239 Диагностика...................240 Различные виды Г................241 Паховая Г....................241 Бедренная Г..................246 Пупочная Г … Большая медицинская энциклопедия
Лёгкие — I Легкие (pulmones) парный орган, расположенный в грудной полости, осуществляющий газообмен между вдыхаемым воздухом и кровью. Основной функцией Л. является дыхательная (см. Дыхание). Необходимыми компонентами для ее реализации служат вентиляция… … Медицинская энциклопедия
МАТКА — (uterus), орган, являющийся источником менструальной крови (см. Менструация) и местом развития плодного яйца (см. Беременность, Роды), занимает центральное положение в половом аппарате женщины и в тазовой полости; лежит в геометрическом центре… … Большая медицинская энциклопедия
СТЕРИЛИЗАЦИЯ ПОЛОВАЯ — СТЕРИЛИЗАЦИЯ ПОЛОВАЯ. Стерилизация один из методов отрицательной евгеники (см.), преследующий цель воспрепятствовать передаче наследственного пат. задатка потомству. «Половая стерилизация» достигается при помощи одной из операций,… … Большая медицинская энциклопедия